To love is to be vulnerable.

Fiz um vídeo pra ilustrar uma parte do livro THE FOUR LOVES do C.S. Lewis.
È minha parte favorita do livro. Está em inglês, mas, no blog Depois dos Quinze você pode encontrar a tradução deste trecho e inclusive pode ver a tirinha que eu usei pra me inspirar na hora de fazer os desenhos do meu vídeo.
Não ficou do jeito que eu queria, mas eu tentei...ta fofo, vai?




Bom, espero que gostem, fiz com muito carinho e deu MUITO trabalho, de verdade.

“To love at all is to be vulnerable. Love anything and your heart will be wrung and possibly broken. If you want to make sure of keeping it intact you must give it to no one, not even an animal. Wrap it carefully round with hobbies and little luxuries; avoid all entanglements. Lock it up safe in the casket or coffin of your selfishness. But in that casket, safe, dark, motionless, airless, it will change. It will not be broken; it will become unbreakable, impenetrable, irredeemable. To love is to be vulnerable.”


― C.S. LewisThe Four Loves



Beijao.
Karine

:)

0 comentários:

Postar um comentário